翻訳と辞書
Words near each other
・ The End of the World and the Cat's Disappearance
・ The End of the World Party
・ The End of This Chapter
・ The End (comics)
・ The End (Crack the Sky album)
・ The End (Earl Grant song)
・ The End (Forever in Terror album)
・ The End (Groove Coverage song)
・ The End (Lost)
・ The End (Mika Nakashima album)
・ The End (novel)
・ The End (poem)
・ The End (Red Dwarf)
・ The End (Roadrunner United song)
・ The End (story)
The End (The Doors song)
・ The End (The Goodies)
・ The End (The X-Files)
・ The End (TV series)
・ The End (UK band)
・ The End Band
・ The End Begins
・ The End Begins (EP)
・ The End Complete
・ The End Has No End
・ The End Is Beautiful
・ The End Is Begun
・ The End Is Known
・ The End Is My Beginning
・ The End Is Near


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

The End (The Doors song) : ウィキペディア英語版
The End (The Doors song)

| Length = 11:41 (version )
6:28 (HREF="http://www.kotoba.ne.jp/word/11/Apocalypse Now" TITLE="Apocalypse Now">Apocalypse Now'' version )
| Label = Elektra
| Writer = Jim Morrison
Robby Krieger
Ray Manzarek
John Densmore
| Producer = The Doors
Paul A. Rothchild
| Tracks = # "Break On Through (To the Other Side)"
# "Soul Kitchen"
# "The Crystal Ship"
# "Twentieth Century Fox"
# "Alabama Song (Whisky Bar)"
# "Light My Fire"
# "Back Door Man"
# "I Looked at You"
# "End of the Night"
# "Take It as It Comes"
# "The End"
}}
"The End" is a song by The Doors, the lyrics of which are written by the lead singer Jim Morrison. He originally wrote the song about breaking up with his girlfriend Mary Werbelow, but it evolved through months of performances at Los Angeles' Whisky a Go Go into a nearly 12-minute track on their self-titled debut album. It was first released in January 1967. The song was recorded live in the studio with no overdubbing. Two takes were done and it has been held that the second take is the one that was issued. However, there is also a view that the issued version of the song was an edit of both takes, with at least one splice.〔http://forums.stevehoffman.tv/threads/the-doors-the-end-one-take-or-spliced-from-two.65428/〕 The band would perform the song to close their last live performance as a foursome on December 12, 1970 at the Warehouse in New Orleans.
==Lyrics==
In 1969, Morrison stated:
Everytime I hear that song, it means something else to me. It started out as a simple good-bye song... Probably just to a girl, but I see how it could be a goodbye to a kind of childhood. I really don't know. I think it's sufficiently complex and universal in its imagery that it could be almost anything you want it to be.

Interviewed by Lizze James, he pointed out the meaning of the verse "My only friend, the End":
Sometimes the pain is too much to examine, or even tolerate... That doesn't make it evil, though – or necessarily dangerous. But people fear death even more than pain. It's strange that they fear death. Life hurts a lot more than death. At the point of death, the pain is over. Yeah – I guess it is a friend...

Shortly past the midpoint of the nearly 12-minute long album version, the song enters a spoken word section with the words, "The killer awoke before dawn..." That section of the song reaches a dramatic climax with the lines, "Father / Yes son? / I want to kill you / Mother, I want to..." (with the next words screamed out unintelligibly).〔 wound up lying on the floor mumbling the words to his Oedipal nightmare, 'Fuck the mother, kill the father.' Then, suddenly animated, he rose and threw a TV at the control room window. Sent home by (producer Paul A.) Rothchild like a naughty schoolkid, he returned in the middle of the night, broke in, peeled off his clothes, yanked a fire extinguisher from the wall and drenched the studio. Alerted, Rothchild came back and persuaded the naked, foam-flecked Morrison to leave once more, advising the studio owner to charge the damage to Elektra.〔
The genesis and the use of the word "fuck" is described by Michaël Hicks as follows:
During this period, Morrison brought vocal ideas into the instrumental solo section. Between the organ and guitar solos he approached the microphone and intoned two brief lines from the middle of the song "When the Music's Over": "Persian night, babe / See the light, babe." More strikingly, when the retransition motive began, he held the microphone against his mouth and screamed the word "fuck" repeatedly, in rhythm, for three measures or more (the barking sound that one hears during this passage on most live recordings). This was probably not a spontaneous vulgarism, but rather, a kind of quotation from another Doors song, "The End." Paul Rothchild explains that in the Oedipal section of the studio recording of "The End," Morrison shouted the word "fuck" over and over "as a rhythm instrument, which is what we intended it to be." That "rhythm instrument" was buried in the studio mix of "The End." Now, forcefully superimposed on "Light My Fire", it shocked many a fan who had come to hear the group's most famous song.

The ''Pop Chronicles'' documentary reports that critics found the song "Sophoclean and Joycean."〔
"The End" was ranked at number 336 on 2010 ''Rolling Stone''s list of The 500 Greatest Songs of All Time. The song's guitar solo was ranked number 93 on ''Guitar World''s "100 Greatest Guitar Solos of All Time". However, the song was also ranked at 26 in ''Blender''s list of the "50 Worst Songs Ever".〔http://www.cs.ubc.ca/~davet/music/list/Best6.html〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「The End (The Doors song)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.